Translate

2023年6月22日星期四

AI對歌唱行業影響不容忽視      建語燁言□ 建燁

        影片平台YouTube在近來出現多條AI(人工智能)模仿不同的歌手,翻唱熱門歌曲片段,如AI尹光翻唱林家謙《一人之境》、姜濤的《Dear My Friend》、日本組合Yoasobi的《Idol》、楊千嬅《可惜我是水瓶座》。AI孙燕姿翻唱王傑《一場遊戲一場夢》。也有透過AI讓已故歌星「復活」,翻唱時下和以前的熱門歌曲。如AI梅艷芳翻唱姜濤《Dear My Friend》、AI陳百強翻唱 MC 張天賦《記憶棉》等,引起網民熱話。歌手未來的生存空間,是否完全被AI取代,成為一個可持續討論的話題。AI對歌唱行業影響不容忽視。

  AI翻唱聲音質量時好時壞,令許多人對創作AI翻唱歌曲的原理產生好奇。參考知乎用戶「拎壶冲上天」所說,原來AI翻唱技術原理是這樣的。先收集包括原唱歌曲錄音和演唱者的聲音檔樣本數據,將收集到聲音檔數據當中提取音高、音色、節奏等特徵,再使用輸入的聲音檔特徵生成翻唱歌曲。最後就是要優化處理歌曲,這樣就完成AI翻唱歌曲。從以上可見,最主要步驟是收集和提取演唱者特徵,再將聲音檔優化處理。其優化程度高低,都影響其AI翻唱與原曲相似度。

  AI翻唱有好處,也有壞處。好處在於可以重現已故歌手的聲音,透過AI翻唱唱出不同風格的歌曲。還可以自行操作安排AI翻唱現在的歌手歌曲。雖然有些人這樣做,難免令一些已故歌星忠實粉絲反感,可是這總算是懷念已故歌星的一種方式。筆者都想欣賞AI黃霑演唱時下流行歌曲。

  壞處則在於AI翻唱涉嫌侵犯歌手聲音版權,如果作商業售賣用途,可能會涉及官非。不過尹光反而曾經接受傳媒採訪時,表示不會感到生氣,原因在於這其實是一種光榮,這樣做令更多人能夠認識他,「為甚麼這麼多歌手不找,要找我尹光呢?」他認為AI尹光能夠爆紅,其中一個理由,就是因為整個香港當中沒有人去模仿尹光唱「笑歌」,「大家覺得我的歌可能是低俗、草根而不去學,但我覺得不是,唱歌就是要開開心心」。筆者在二零一一年於澳門漁人碼頭,有幸見過尹光演出。感覺他的唱法確實無人能及,演出也非常諧趣。可見AI翻唱是作為對娛樂圈藝人的另類宣傳。如同改編歌詞等二次創作一樣,AI翻唱侵犯歌手聲音版權與否,取決於被翻唱歌手和所屬唱片公司態度,也取決於是否未經原歌手同意的商業行為。

  不過始終相信,AI未能完全取代現在歌手。因為人類是有情感的生物,人工智能是人為創造之物。歌手情感投入對一首歌是否完美,都非常之重要,不是所有AI可模仿得來。不過同時要居安思危,思考如果AI超越人類時,如何去面對?

沒有留言: